VIRAL. ¿Qué pasó esta vez? sigue generando polémica por sus traducciones poco precisas, aunque esta función tienden a querer mejorar y ser más inteligente, a veces falla cuando busca el significado de algo. Ahora le tocó a otro personaje de Hollywood. ¿Qué sucede cuando colocas Jolie?

Parece ser que el está obsesionado con la esposa de Brad Pitt, . Pues si uno trata de traducir cualquier oración que incluya la palabra Jolie, automáticamente Google lanza como traducción el nombre de la famosa.

Por ejemplo, si se traduce de inglés a francés “We are waiting for Jolie”, Google Translate dará como significado “Je veux rencontrer Angelina Jolie”. Sucede lo mismo si colocas “Last night, me and Jolie” lo determinará como “la nuit dernuere, moi et Angelina Jolie”.

Aunque este error ya ha sido corregido por el traductor, ha quedado dudas de por qué Google está tan obsesionado con la actriz. ¿La estará espiando? Sin duda este se une a otras traducciones controversiales.


LADY GAGA ES TROLLEADA

La cantante Lady Gaga también fue confundida por Google Translate. Si instentabas llevar de Camboya al Inglés el nombre de la artista, automáticamente lo traducía como Britney Spears. No se sabe por qué, pero suponemos que Google las confunde por ser rubias y íconos pop.


TRECE NUEVOS IDIOMAS

Hace unas semanas, Google Translate añadió 13 nuevos idiomas a su servicio de traducción. Estos son el amárico, que se habla en el norte y el centro de Etiopía; el corso, un conjunto de dialectos toscanos que se hablan en Córcega, el gaélico escocés, el hawaiano, el kurdo, entre otros. Actualmente, el traductor cuenta con más de 100 idiomas.


NO DEJES DE LEER: