“Mi Gente”, el popular tema del cantante colombiano , posee más de 860 millones de reproducciones en YouTube; sin embargo, la versión cantada por , como se conoce al de Google, se acerca peligrosamente.

Como se sabe, el traductor de Google se ha vuelto muy popular en las redes sociales, no solo por sus curiosos errores de traducción, sino también por destrozar populares canciones de moda.

El video de Google Translate cantando “Mi gente” de J Balvin fue subido a YouTube por el usuario Jona16 y hasta el momento tiene miles de reproducciones, incluso algunos usuarios dicen que se oye mejor que la original. ¿Será cierto?

Como se sabe, una de las funciones de Google Translate le permite al traductor decir todo lo que escribimos. Precisamente, esta característica fue utilizada para crear este curiosa versión de “Mi gente” de J Balvin.

Vale resaltar que esta no es la única vez que el traductor ha arruinado una popular canción de moda. Hace unas semanas salió a la luz un video donde Google Translate cantaba “Despacito” de Luis Fonsi, “Loba” de Shakira, entre otras.

Esta es la versión original

Otros virales con Google Translate

1.Aserejé

Un clip en donde usa la versión instrumental del “Aserejé” y coloca toda la letra en el traductor. Para iniciar, da play a la canción y luego presiona el botón de “escucha” de Google. Aunque el resultado sea un poco raro, no deja de causar risa.

2.Google Translate conoce al bajo

Un usuario de YouTube decidió crear una increíble canción utilizando un bajo y Google Translate. El resultado es un video fascinante que tienes que ver si o sí. ¿Qué te parece?

3.Bohemian Rhapsody

El traductor de Google es el protagonista de este divertido video que traduce incorrectamente la letra de Bohemian Rhapsody, la popular canción del grupo Queen. Si eres fanático de esta banda y de Freddie Mercury debes verlo.

4.Trololo Song

Eduard Jil, barítono ruso conocido también como Mr. Trololó, fue el encargado de entornar el fabuloso tema que también tiene una versión realizada con Google Translate, como se conoce al polémico traductor de Google. Sin duda una canción que llega al alma.

5.Novicia rebelde

Seguramente recordarás la canción de la Novicia rebelde, pues una usuaria de YouTube acaba de realizar su propia versión de este tema utilizando Google Translate. Si eres fanático de los errores del traductor, seguramente vas a disfrutarlo.

Errores de traducción de Google Translate

1. Shakira

Hace unas semanas, Google Translate enojó a los millones de fanáticos de la cantante colombiana . Según el polémico traductor online, el nombre de la artista significa “maniática” en otro idioma.

2. Britney Spears

El polémico traductor de Google también ha “troleado” a la cantante estadounidense , a quien confundiò con la cantante australiana Natalie Imbruglia.

3. The Beatles

El cuarteto de Liverpool también fue víctima del polémico traductor de Google, quien los confundió con Francesco Renga, un reconocido cantante italiano que no tiene nada que ver con The Beatles.

4. Justin Bieber

Si se trata de trollear, Google Translate está a la órden del día. El traductor ha calificado a Justin Bieber como gay en múltiples ocasiones. Si escribes “Justin Bieber es vistoso” o “Justin Bieber es feliz”, automáticamente lo reemplazará por “Justin Bieber is gay”. Aunque estos ya fueron corregidos, han quedado como una anécdota.

5. Rihanna

La cantante Rihanna también fue víctima del traductor de Google. Si escribes su nombre y lo traduces del inglés al corso, Google Translate arrojará como resultado Ricchi & Poveri, un famoso grupo italiano creado en 1973.

6.Eva Longoria

Eva Longoria también fue víctima del temible Google Translate, quien la confundió con nada más y nada menos que la italiana Monica Bellucci. Si quieres saber más detalles sobre este error del traductor te invitamos a revisar enlace.

No dejes de leer